# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-18 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: prefs.glade:33 msgid " Custom Entries File" msgstr "" #: prefs.glade:78 msgid "Indicator Icon" msgstr "" #: prefs.glade:115 msgid "Indicator Text" msgstr "" #: prefs.glade:158 msgid "Shortcut" msgstr "" #: prefs.glade:171 msgid "Press to Edit" msgstr "" #: prefs.glade:191 msgid "New Accerlator..." msgstr "" #: prefs.glade:220 msgid "Detection Interval (ms)" msgstr "" #: prefs.glade:259 msgid "Show Filter" msgstr "" #: prefs.glade:296 msgid "Logging" msgstr "" #: prefs.glade:348 msgid "GNOME Default" msgstr "" #: prefs.glade:368 msgid "Log to File" msgstr "" #: prefs.glade:419 msgid "Notification" msgstr "" #: prefs.glade:470 msgid "Notify me when a process exited unexpectedly" msgstr "" #: prefs.glade:485 msgid "Notify me when the extension failed to work normally" msgstr "" #: prefs.glade:500 msgid "Notify me when the state of a toggler was changed" msgstr "" #: prefs.glade:534 msgid "Apply" msgstr "" #: prefs.glade:547 msgid "Restore" msgstr "" #: extension.js:119 msgid "Filter" msgstr ""