# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: extension.js:33 msgid "Duolingo extension restarted: language switched." msgstr "" #: extension.js:40 msgid "The Duolingo extension just restarted." msgstr "" #: duolingo.js:35 msgid "Please enter a username in the settings." msgstr "" #: duolingo.js:56 msgid "The user couldn't be found." msgstr "" #: duolingo.js:61 msgid "The server couldn't be reached." msgstr "" #: duolingoUI.js:336 msgid "lvl. " msgstr "" #: duolingoUI.js:343 msgid "Total" msgstr "" #: duolingoUI.js:348 msgid "Next level in" msgstr "" #: duolingoUI.js:355 msgid "Completion" msgstr "" #: duolingoUI.js:367 msgid "Switch to" msgstr "" #: prefs.js:53 msgid "Username" msgstr "" #: prefs.js:67 msgid "Use authentication" msgstr "" #: prefs.js:87 msgid "Password" msgstr "" #: prefs.js:104 msgid "Use 'www' in the url" msgstr "" #: prefs.js:119 msgid "Connection" msgstr "" #: prefs.js:134 msgid "Force display of lingots when double or nothing is already displayed" msgstr "" #: prefs.js:149 msgid "Content" msgstr "" #: prefs.js:163 msgid "Corner icon position" msgstr "" #: prefs.js:171 prefs.js:194 msgid "Left" msgstr "" #: prefs.js:172 msgid "Center" msgstr "" #: prefs.js:173 prefs.js:196 msgid "Right" msgstr "" #: prefs.js:186 msgid "Index icon position" msgstr "" #: prefs.js:195 msgid "Middle" msgstr "" #: prefs.js:209 msgid "Hide icon when daily goal is reached" msgstr "" #: prefs.js:227 msgid "Change icon color when daily goal is reached" msgstr "" #: prefs.js:259 msgid "Change icon color when daily goal is not reached" msgstr "" #: prefs.js:278 msgid "Icon" msgstr "" #: prefs.js:293 msgid "Default browser" msgstr "" #: prefs.js:306 msgid "Browser command" msgstr "" #: prefs.js:344 msgid "Browser" msgstr "" #: prefs.js:361 msgid "Enable notification" msgstr "" #: prefs.js:422 msgid "Reminder" msgstr "" #: prefs.js:446 msgid "" "Restart gnome-shell (Alt + F2, then enter 'r') to apply the reminder changes." msgstr "" #: reminder.js:37 msgid "Time to do Duolingo !" msgstr ""